地道实用 | 形容身体健康的四个习语

小白老师说:众所周知,习语是英语中最不按常理出招的一类表达,其实际意义通常和字面意思没什么关系。今天给大家介绍四个形容身体健康的习语。


1. As fit as a fiddle

英文用小提琴(fiddle)象征健康,颇有深意。由于fit 和fiddle押头韵,念起来容易上口,所以这个短语很流行。

例:In spite of the long trip, Alice arrived looking as fit as a fiddle.

虽然经过长途旅行,爱丽斯到达的时候还是显得神采奕奕。


微信图片_20190708001717.jpg

该截屏来自实习医生格蕾第一季第二集,能回想起在N多年看过的这个美剧里出现过这个短语,并精准定位到第几季第几集,全凭记忆力(傲娇脸)


2. In the pink

气色红润,精力充沛说明一个人的身体不错。这个短语用来表示很健康。

例:Regular exercise helped to keep her in the pink.

定期运动能让她保持身体健康。


3. Alive and kicking

Alive表示活泼有生气,kicking也可指有活力的,两个词连在一起时意思是生龙活虎,精力旺盛。

例:My Grandma is in her 80s and still alive and kicking. She walks all over town.

我祖母80多了,但她仍然精力旺盛。她还在镇上到处走动。


4. In the best of health

表示身体特别棒,习语里还有这个说法,看来也是身体最佳状态了。

例:Bill is in the best of health. He eats well and exercises.

比尔身体特别好,他吃得香,还常锻炼。 


微信扫一扫
关注“医学博士英语”公众号